Kommentar zu Bava Batra 2:13
אִילָן שֶׁהוּא נוֹטֶה לִשְׂדֵה חֲבֵרוֹ, קוֹצֵץ מְלֹא הַמַּרְדֵּעַ עַל גַּבֵּי הַמַּחֲרֵשָׁה. וּבְחָרוּב וּבְשִׁקְמָה, כְּנֶגֶד הַמִּשְׁקֹלֶת. בֵּית הַשְּׁלָחִין, כָּל הָאִילָן כְּנֶגֶד הַמִּשְׁקֹלֶת. אַבָּא שָׁאוּל אוֹמֵר, כָּל אִילַן סְרָק, כְּנֶגֶד הַמִּשְׁקֹלֶת:
Wenn jemandes Baum in das Feld seines Nachbarn hineinragt, kann er (der Nachbar) die Äste bis zur vollen Höhe des Ochsenstachels über dem Pflug schneiden, damit er seine Bewegung nicht behindert, und mit einem Johannisbrotbaum und Eine Bergahorn [deren Schatten groß und schädlich für das Feld ist, schneidet alles, was in das Feld hineinragt] gegen ein Lot. Mit einem Feld, das bewässert werden muss, [schneidet] er alle Bäume [auch keinen Johannisbrotbaum oder Bergahorn] gegen ein Lot. [Schatten ist schädlich für ein solches Feld.] Abba Shaul sagt: Jeder fruchtlose Baum (wird gefällt) gegen das Lot. [Dies bezieht sich auf den Beginn der Mischna, die erste Tanna, die sagt, dass er die volle Höhe des Ochsenstachels (auch mit fruchtloser Locke) schneidet, mit Ausnahme des Johannisbrotbaums und der Bergahorn. Und Abba Shaul sagt zu ihm: Alle fruchtlosen Bäume werden gegen das Lot gefällt. Die Halacha stimmt nicht mit Abba Shaul überein.]
Bartenura on Mishnah Bava Batra
English Explanation of Mishnah Bava Batra
All trees that stretch over irrigated fields may be cut away according to the plumb line’s measure.
Abba Shaul says: “All trees that bear no fruit may be cut away according to the plumb line’s measure.”
We learned yesterday in mishnah twelve that if another person’s trees encroach on one’s property one may cut out the roots, up to a certain depth. In mishnah thirteen we learn that if another person’s branches encroach on one’s property they may also be removed.
In this mishnah we encounter two different ways in which a person may cut off the branches of a tree that encroaches on his property. In section one we learn that in general a person can cut them as high as is reached by the “ox-goad held over the plough”. An ox-goad is the whip which a person riding a plough pulled by oxen would use to goad the oxen. If the branches were to interfere with the ox-goad one would have trouble plowing his field. Therefore, up until this height one can always remove the branches. The other measure for cutting down trees is the plumb line, which would go straight up from the end of his property. In other words, any branches hanging over his property may be cut down. One can cut away according to the measure of the plumb line in the following situations: 1) a carob or sycamore’s tree, whose branches are thick and will provide too much shade for the field over which they hang. 2) Any tree that stretches over an irrigated field, which needs a lot of irrigation. A tree from another field blocking its access to rain will cause much damage to this type of field. According to Abba Shaul one may always cut away up until the plumb line.